帖撒羅尼迦後書 3:6
# 1161 弟兄們 80 , 我們 2257 奉 1722 主 2962 耶穌 2424 基督 5547 的名 3686 吩咐 3853 , 5719 你們 5213 , 凡 3956 有弟兄 80 不按規矩 814 而行 4043 , 5723 , # 2532 不 3361 遵守 2596 從 3844 我們 2257 所 3739 受的 3880 , 5627 教訓 3862 , 就當遠離 4724 , 5733 # 5209 # 575 他。 2 Thessalonians 3:6 Now 1161 we command 3853 , 5719 you 5213 , brethren 80 , in 1722 the name 3686 of our 2257 Lord 2962 Jesus 2424 Christ 5547 , that ye withdraw 4724 , 5733 yourselves 5209 from 575 every 3956 brother 80 that walketh 4043 , 5723 disorderly 814 , and 2532 not 3361 after 2596 the tradition 3862 which 3739 he received 3880 , 5627 of 3844 us 2257 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #4724 的意思
probably strengthened from the base of 2476; TDNT - 7:588,1 074; v AV - avoid 1, withdraw (one's) self 1; 2 1) to set, place, set in order, arrange 1a) to fit out, to prepare, equip 1b) to prepare one's self, to fit out for one's self 1c) to fit out for one's own use 1d) to prepare one's self, to fit out for one's self 1e) to fit out for one's own use 1e1) arranging, providing for this, etc. 2) to bring together, contract, shorten 2a) to diminish, check, cause to cease 2b) to cease to exist 2c) to remove one's self, withdraw one's self, to depart 2d) to abstain from familiar intercourse with one
希臘文詞彙 #4724 在聖經原文中出現的地方
哥 林 多 後 書 8:20 Avoiding4724, 5734 this, that no man should blame us in this abundance which is administered by us: 帖撒羅尼迦後書 3:6 Now we command you, brethren, in the name of our Lord Jesus Christ, that ye withdraw4724, 5733 yourselves from every brother that walketh disorderly, and not after the tradition which he received of us. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|